RĂ©solution 5

Marcellin Champagnat

1820/10/12

Il est probable que le texte ci-dessous soit postérieur à celui qui le suivra, puisquil y est dit: Je renouvelle la résolution de ne jamais omettre mon oraison quil ne fait que mentionner dans le texte précédent (131.4) comme point de son programme, tandis que dans le texte 131.6 elle fait lobjet dune résolution particulière. Cependant devant lincertitude, nous maintenons de présent texte au 5ème rang comme le veut la tradition.
Ce texte nest pas homogène, ayant reçu trois ajouts successifs. Le texte primitif va du N°1 au N°8 inclus, car le N°9 est une sorte dintroduction et à partir de lui lécriture change. On peut donc distinguer ce premier ajout du N°9 au N°11, puis un second qui est le renouvellement de 1820, enfin un troisième daté de 1828.
Il nest pas facile de préciser la date des deux premières parties. Certes elles sont des premières années du vicariat de M. Champagnat, puisquil parle de visiter les malades et de confessions. Cela nous situe donc entre 1816 et 1820, peut-être plus près de 1820, si le texte 131.6 précède celui-ci.
Comme pour le texte précédent, lon constate une reprise tardive. Après huit années, au cours desquelles (mai 1821) il reprend les résolutions précédentes, il revient à ce texte dont il ne retient expressément que le trois dernières. Rappelons enfin quen 1828, il nest plus vicaire, mais soccupe uniquement des Frères et réside à Notre-Dame de lHermitage. On peut dire quil ne compliquait pas les choses et se contentait de ce quil avait sous la main.

Recueil de nouvelles résolutions que je prends et que je mets sous la protection de la très Ste. Vierge.
L(oué soit) J(ésus) C(hrist) O(mnia) ad M(ajorem) G(loriam) D(ei) et H(onorem) V(irginis) M(ariae) D(ei) G(enitricis).

Je renouvelle la résolution de ne jamais omêttre mon oraison.

2 – Dans le courant de la journĂ©e jirai toujours rendre une visite au très St. Sacrement et Ă  la très Ste. Vierge.

3 – Toutes le fois que je partirai, soit pour aller voir un malade ou pour quelquautre affaire, jirai encore visiter le très St. Sacrement et Ă  la très Ste. Vierge.

4 – Toutes les fois quĂ  mon examen je me reconnoitrai coupable de quel(que) mĂ©disance, je prendrai trois coups de discipline.
5 – Un pareil nombre quand je parlerai Ă  mon avantage.
6 – Je ne menquerai pas tous les soirs de faire mon examen de conscience.

7 – Toutes les fois que je ne serai pas fidèle Ă  remplir ces rĂ©solutions, trois coups de discipline en union aux souffrances de J.C. et par ce triple coup je prĂ©tend faire une acte damour Ă  la très Ste. TrinitĂ© aussi bien quun acte de fois et je conjure la très Sainte Vierge de faire agrĂ©er elle-mĂŞme cette chĂ©tive action au MaĂ®tre souverain de toutes les crĂ©atures.

8 – Je lirai tous les mois ces rĂ©solutions.

9 – imi…49(1) Seigneur tout ce qui est sur la terre et dans le ciel est Ă  vous. Je dĂ©sire aussi moi-mĂŞme dĂŞtre Ă  vous par une oblation toute volontaire et dĂŞtre immuablement et Ă©ternellement Ă  vous.

10 – Je ne ferai aucune instruction que je ne lai prĂ©parĂ©e(2).

11 – Je me souviendrai toujours que je porte JĂ©sus Christ dans mon coeur.

Je renouvelle aujourdhui, douze octobre 1820, la résolution cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze et je ajoute celle de donner tous les jours une heure à létude de la théologie.

2° Je veux encore mieux pratiquer la vertu de douceur que je nai pas fait.

3° Etre plus recueilli et moins dissipé.

4° Je ne ferai jamais oraison que je nai prévu le sujet et que je ne my sois préparé.

25 juillet 1828, à onze heures et demi, à Valfleury(3), sous la protection de la très Ste. Vierge, St. Jean François Régis, je renouvelle les résolutions ci-dessous(4) et en particulier 2°, 3°; 4°.
—————-

11- pr. 4 texte raturĂ©, en partie illisible oĂą lon peut tout de mĂŞme lire: Ce que je saurai par la voix de la confession, jamais………. je nen parlerai quoiquil ny ait point danger de violer le secret. A partir de lĂ , i. e. du N°4 les chiffres ont Ă©tĂ© rectifiĂ©s: 4 actuel Ă©tait avant 5, le 5 Ă©tait 6, etc… jusquau 11 qui Ă©tait primitivement 12 ; 12- quelque, que su-pra lineam ; 26- ferai, pr. ferez.
—————

Notes :
1 – Lire: Imitation de JĂ©sus-Christ, Livre IV, chapitre IX, dont voici le dĂ©but: Chapitre IX – Comment, en offrant le saint sacrifice, on doit prier pour soi et pour tous les autres. – Lâme. 1. Seigneur, tout ce qui est dans le ciel et dans la terre est Ă  vous. Je dĂ©sire de me consacrer moi-mĂŞme Ă  vous par une oblation toute volontaire et dĂŞtre immuablement et Ă©ternellement Ă  vous.(Manuel du chrĂ©tien, chez Mame Frères, Paris 1812, p.797).
2 – Formule habituelle chez le Père Champagnat (cf.l.35), quil faut traduire dans le sens positif, car il ne veut pas dire quil ne fera pas linstruction quil na pas prĂ©parĂ©e, mais quil soblige tou-jours Ă  la prĂ©parer et Ă  ne jamais faire de limprovisation.
3 – Dans un de ses carnets, Frère François note : Jamais le P. Champagnat na conduit les Frères de lHermitage Ă  Valfleury (…) Il ne les y a jamais non plus laissĂ© aller en communautĂ©. (505.17, p.547).
4 – Lire : ci-dessus.

fonte: AFM, 131.5 ; Vie pp. 39-40

RETOUR

Sermon sur la dévotion au rosaire...

SUIVANT

Cahier Champagnat 01...